Yikes, what happened to that 车子? Earlier study has tied in with current material before, and yet it's still surprising how much it helps with this, specifically with how my count-the-ways dictionary ties 车 directly to 車. 他 的 女儿 是 谁? And I don't hear a difference between 您 and 你 in this client-designer exchange, but the captions make the distinction clear. Yikes, 她的母亲 busted them again at the worst time (geh-heh). I have got to find that article on 岳母 in contemporary context.
Ah... wow. I'd think this business to be the sort that would do well 在那里 - uh. Hm. I'm trying not to 10:50. (Huh. Nearly forgot that bit of wordplay in here. Wonder if they animated the puddle jumper bit.)
Ending with this new reason to go book shopping.